有奖纠错
| 划词

Nous sommes trois, c'est trop de deux.

我们有三个人, 多了两个人。

评价该例句:好评差评指正

Restez, vous ne serez pas de trop.

您别走, 您在这儿没什么妨碍。

评价该例句:好评差评指正

Ne les coupez pas de trop sur les deux côtés.

两边要剪太多。

评价该例句:好评差评指正

Demander de l'espoir trop de trop, toujours, misérable automne.

要求太多希望太多总是结局。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faisait pas une enjambée de trop, allant toujours par le plus court.

福克先生从多走一步路,走道总是抄最近的走。

评价该例句:好评差评指正

Cet endroit est plein de popularité, les Chinois étaient trop nombreuses voitures de trop.

这个充满人气的地方,中国的人太多了,车也太多了。

评价该例句:好评差评指正

Ce jour-là, j'ai payé une boîte de coloration pour les cheveux 0,64 euros de trop.

,把头发颜色支付多余的0.64 欧元钱。

评价该例句:好评差评指正

Elle pourrait avoir de trop lourdes conséquences.

它可能产生太深远的后果。

评价该例句:好评差评指正

Les deux yuans sont de trop.

这两元钱是多出来的。

评价该例句:好评差评指正

Une victime civile est une victime de trop.

任何平民伤亡都是过分的。

评价该例句:好评差评指正

La mauvaise gouvernance est source de trop de gaspillages.

善仍然造成过多的浪费。

评价该例句:好评差评指正

Ils font rage dans de trop nombreux endroits du monde.

战争和冲突猖獗的地区实在太多。

评价该例句:好评差评指正

Tout incident est de trop et ne saurait être toléré.

即使只一件也是该发生的,是能容忍的。

评价该例句:好评差评指正

On continue à employer des mines antipersonnel dans de trop nombreux conflits.

使用杀伤人员地雷的冲突仍然太多。

评价该例句:好评差评指正

C’est pas bien de manger trop de sucreries.

吃太多的甜食好。

评价该例句:好评差评指正

Mais, c'est une raison pour cesser de trop philosopher sur le sujet.

但它却是反对在这一问题上过多谈论大道的论据。

评价该例句:好评差评指正

Un seul diamant de ce type échangé sur le marché est déjà de trop.

即使只这种方式交易一颗钻石,也是太大的交易。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, le déplacement de trop nombreux réfugiés et déplacés internes s'est prolongé.

幸的是,仍有数量庞大的难民和国内流离失所者问题长期未得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas besoin de trop m'appesantir là-dessus.

在此我将深究这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans de trop nombreuses situations, la violence sexuelle et sexospécifique demeure une réalité.

基于性别的猖獗性暴力在许多场合仍是一种现实情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第一审, 第一审判决, 第一生产力, 第一时间, 第一世界, 第一手, 第一手资料, 第一堂课, 第一天(一个月的), 第一桶金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国小哥Norman

Un verre de trop? ! Ok, un petit verre de trop pour monsieur.

一杯酒卒 好嘞 给您一杯。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cependant je sentais bien que j’étais de trop.

但我又感到我是个多余的人。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Par erreur, j'ai mis un zéro de trop.

我多加了一个零。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Peut-être est de trop, dit d’Artagnan en souriant.

“大概两个字是多余的。”达达尼昂微笑着说。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman

Excusez-moi, serveur! Un verre de trop, s'il te plaît.

稍等 调酒师 请给我来一杯 酒卒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il n’y a rien de trop beau pour vous.

对您来说没有一样东西太过分的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le proton a été réduit à une dimension de trop.

多减了一个维度。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ben voyons, tu m'aimes bien de trop pour ça.

看吧,你太喜欢我了。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cet acide est responsable des crampes musculaires en cas de trop forte accumulation.

如果积累过多,则可导致肌肉痉挛。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il essayait de mener sa barque, mais rencontrait de trop grands obstacles.

他也曾一心一意地试图建立起自己的生活,但困难重重。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je suis de trop dans ma famille, à ce que je puis voir !

“就我所看见的情景来说,我在个家里是多余的了!”

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Ça laissait tout de même quinze capitaines et ça en faisait plusieurs de trop.

不过还有15个人都想当队长,对于“队长”来说稍微多了点。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On évite de trop les remplir parce qu’après on ne va pas pouvoir les refermer.

不要放入过多的馅料,否则到后面面皮就合不上了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle ne prononçait jamais un mot de trop.

从不多说一个字。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les maisons où l’on est entre soi, j’y suis de trop.

在家庭的生活中我是多余的。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Mais qu'est ce que tu veux dire par " tu regardes de trop de pubs" ?

但是你说的“你看了太多广告”是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nous allons ajuster les préceintes, et une douzaine de bras ne seront pas de trop.

我们现在要去装内龙骨了,十二条胳膊也不嫌多。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Débarrassée de chignons trop lourds et de chapeaux pâtissiers.

不受发髻和毛帽的拘束。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Eh bien, oui, c’est quand vous êtes avec un couple, et vous vous sentez de trop.

对的,它的意思是,当你和一对情侣在呆在一起时,你感觉自己是多余的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vous me suivez de trop près, monsieur Marius.

“您跟得我太近了,马吕斯先生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


掂气脚尖(半), , , 滇池, 滇红, 滇剧, 滇苦菜, 滇西蛇属, 滇螈属, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接